美剧

2008-12-19 20:01 | 作者:soaplsh | 散文吧首发

大学四年开始接触美剧,之后便沉迷其中难以自拔。其跌宕起伏的剧情,天马行空的想象,扣人心弦的场面,不禁令人眼前一亮。相对于冗长拖沓的韩剧以及俗套粗糙的国产剧,美剧以其独特的口味俘获了大批青年一代的心。

本人最初接触的美剧便是风靡一时的越狱。起初对于他人狂热追捧此片我是比较嗤之以鼻的。在一次万般无聊时,抱着尝试的心态观看此片,岂料自此深陷其中。那引人入胜、惊心动魄的剧情使我对美剧有了新的定位。熬了两宿看完第一季后不禁大呼过瘾,之后便加入每周翘首期盼越狱播出的大军中。等待的过程是痛苦的,是煎熬的。但一旦有新的剧集上映,我便迫不及待先睹为快,之后又陷入了漫长的等待期。。。。

同传统的电视剧集相比,美剧的播出方式比较独特:以季为单位且随拍随播,这就苦了我们这批忠实的观众,非但要承受每周仅播一集的精神考验,且当某一季结束后便会进入长达数月的断炊期。这直接带来的影响便是大学四年竟未看完一部美剧。应对这种状况的方法有两种:一是憋半年待一季剧集出完后便铆足劲一次性看个够;二是同时观看多部美剧,即可免除缺粮的后顾之忧。倘若遇到编剧罢工等不可测因素,则只能无奈的宣布进入漫漫眠期。。。。

能即时一饱眼福各类美剧则多亏了幕后默默无闻、无私奉献的翻译小组,是他们在第一时间将英语台词翻译为中文,使我这英语菜受益非浅。这也曾一度勾起了我学习英语的浓厚兴趣,但往往事与愿违,在一头雾水的听完一段英文原版台词后,我忽然发觉人应当要有自知之明,于是乎选择了放弃。

同美剧相比,国产剧似乎缺少新意,往往看了开头便知结尾。诚然,这和资金投入的差距有关,但编剧缺乏创意亦是不可忽视的。当然,国产电视也不乏佳作,去年的《士兵突击》便令人震奋。望国产电视剧能重振雄风,飘洋过海。届时,让大洋彼岸的外国人守着网络期盼中国电视剧的播出,我亦可为专职中文翻译提供些许帮助,过过当翻译的瘾!

评论